The Light Breaks - Contents
Chapter 1 - The Church Enters Thailand
Chapter 2 - The Conversion of Srilaksana Suntarahut
The conversion of Srilaksana Suntarahut came through the Book of Mormon. She was able to read the English version of the book and the first time she opened it, she was overcome with a testimony of its truthfulness.
Chapter 3 - The Early Life of Sister Srilaksana
Sister Srilaksana's father was the physician to King Vajirawut (Rama 6). Her mother was a good friend of the Queen Indrasakdi Sachi. After the King died in 1925, Sister Srilaksana and two sisters were raised by the widowed Queen in Dusit Palace. Difficult times were experienced during thedemocracy revolution of 1939 and also World War II.
Chapter 4 - Early Struggles and Accomplishments
This chapter deals with the history of missionary work in Thailand from 1968through October 1976 when the Book of Mormon was printed in the Thai Language. Among the topics covered are:
Chapter 5 - Translation Issues
This chapter addresses some of the difficulties addressed in translation. Among these challenges are:
Chapter 6 - The Slow and Difficult Process of Translation
This chapter discusses the work of translation during 1970 and 1971. Among the stories are:
Chapter 7 - Challenges and Answers
This chapter tells how certain challenges were resolved, including how Sister Srilaksana found words for "prophet", "paradise" and "priesthood". It also tells of a special blessing she received after being very ill in a hospital in Bangkok. This blessing enabled her to continue on to complete the work of translation.
Chapter 8 - Finishing Touches
Reviews for correctness are performed and several special verses in the Book of Mormon are changed under the Lord's inspiration. The proper names used in the Thai Book of Mormon are reviewed one last time. The translation of the index is completed. The Church translation department holds a "readiness review" in Bangkok prior to authorizing the publication of the Thai Book of Mormon.
Chapter 9 - Publication
Working with Grung Siam Press to publish the book meant more hours of proofreading the final masters. The first footnotes are all placed at the end of each chapter. A portion of the manuscript is lost. Employees at Grung Siam come to realize the importance of the book they are publishing. Finally in October 1976 the first 3000 copies of the Thai Book of Mormon are complete. The 24th full translation of the Book of Mormon was available to 40 million citizens of Thailand.
Chapter 10 - Six Long Years
Six years were required to translate and publish the Thai Book of Mormon. Sister Srilaksana's love of the Book of Mormon had grown and her thirst for gospel knowledge was unending. The Lord had provided for the coming forth ofthe Book of Mormon in the Thai language.
Epilogue - Church Growth in Southeast Asia
This chapter discusses significant events in the history of the Thailand Bangkok Mission since the Book of Mormon was printed in October 1976. Theepilogue also discusses the opening of missionary work in Cambodia as well as eforts in Laos and Burma. Among the topics included are:
Appendix A - Thailand Dedicatory Prayer
Text of Elder Gordon B. Hinckley's prayer of dedication in Lumpini Park in Bangkok Thailand on November 2, 1966.
Appendix B - Missionaries Who Helped with Translation
List of Missionaries who helped with the translation of the Thai Book of Mormon
Appendix C - First 256 Missionaries to Serve in Thailand
Names of the first 256 missionaries to serve in Thailand (arrived before July 1, 1975)
Appendix D - Presidents of the Thailand Bangkok Mission
Mission Presidents with responsibility for missionary work in Thailand prior to the formation of the Thailand Bangkok Mission in 1973. All Mission Presidents from 1973-2009 including photographs with their wives.
Appendix E - Cities Opened
A list of all cities opened for the preaching of the gospel in Thailand beforeOctober 1976 when the Book of Mormon was printed.
Appendix F- Announcement of the Thailand Bangkok Mission
Letter from President Shurtleff in Singapore announcing the creation of the Thailand Bangkok Mission
Appendix G - Maps
Maps of Southeast Asia and Thailand so the reader may locate the cities referenced in the book.
Appendix H - Thai Transliteration Guide
A guide to the English Transliteration of Thai words used in the text.